Skip to main content

Tonsättningar av Karlfeldts dikter

Tonsättarregistret är den första digitaliserade versionen av vad man kan kalla en musikbibliografi över tonsättningar av Erik Axel Karlfeldts diktning. 

Läs mer om bakgrunden till registrets tillkomst

Tonsättarregistret är den första digitaliserade versionen av vad man kan kalla en musikbibliografi över tonsättningar av Erik Axel Karlfeldts diktning. Den grundar sig väsentligen på det storartade arbete som Arne Bergstrand gjorde under många år och som utmynnade i en bibliografi 1983. Den gavs ut i bokform, men är idag mycket svåråtkomlig. Och mycket har hänt sedan dess. Omkring 200 tonsättningar har tillkommit sedan dess.

Det finns i Karlfeldt-samfundet en skriftkommitté. En tanke som dök upp för ett antal år sedan var att vi skulle förnya den musikbibliografi som Arne Bergstrand hade gjort. Och – inte minst – lägga upp den som en sökbar databas för nyfikna. I skriftkommittén utsågs jag (Ola Nordenfors) att vara projektledande. Jag tog kontakt med en gammal vän, Gustaf Bergel, som dels är mycket musikaliskt kunnig, dels är bibliotekarie till yrket och vet vilka uppgifter som bör finnas med i en bibliografi. Dessutom hade Gustaf redan gjort en liknande digital förteckning för Orphei Drängars notbibliotek. Och om det inte skulle vara nog – han hade under många år jobbat på Svensk Musik, med kunskap om hur den databasen är upplagd med uppgifter om upphovsmän, textförfattare, vilka som styckena är tänkta för, var man kan hitta noter till verken och så vidare. Gustaf svarade omedelbart och var positiv till idén att upprätta en ny musikbibliografi.

Men vi – Gustaf och jag – insåg raskt att det behövdes någon som kunde ta på sig det tunga jobbet att föra över uppgifterna från Bergstrands bibliografi från 1983 till digital form. Genom Musikvetenskapliga institutionen vid Uppsala universitet fick vi tag på Olof Berkelöf, amanuens på Musikvetenskapen och masterstudent på Institutionen för Arkiv, Bibliotek och Muséer. Han var i alla avseenden rätt person att hjälpa oss med datainlagringen.

Gå gärna in och bekanta er med registret. Om ni upptäcker tonsättningar som saknas eller uppgifter som bör korrigeras – meddela oss! E-postadressen är Den här e-postadressen skyddas mot spambots. Du måste tillåta JavaScript för att se den.. I anslutning till registret finns söktips för att hjälpa er att utnyttja det på bästa sätt. Om ni har förslag till förbättringar tar vi gärna emot dem.

Sök på tonsättningar av Erik Axel Karlfeldts dikter. 

SÖKTIPS

I sökrutan kan du söka på dikt, kompositör, begynnelsetext, besättning och diktsamling eller en fritextkombination av dessa. Några exempel:
”Sund gåtbok” – för att hitta just Roberts Sunds tonsättning av dikten Ur hjärtats gåtbok.
”Alfvén blandad” – för alla Hugo Alfvéns tonsättningar för blandad kör.
”Maria manskör” – för alla tonsättningar av Jungfru Maria för manskör.

Klicka sedan på diktens namn i resultatlistan för mer information om respektive tonsättning.

Om du inte finner vad du söker i registret, prova att använda hemsidans huvudsökfunktion, t.ex. om du inte känner till diktens namn eller begynnelsetext utan bara vissa ord i inne i dikten. Hittar du ändå inte det du söker? Skicka en förfrågan till Den här e-postadressen skyddas mot spambots. Du måste tillåta JavaScript för att se den.

Lyssna på Karlfeldt

Träslottet
I Juda städer
I passionsveckan
Epistel till Sabbacus
Sub luna
Höstpsalm

Diktuppläsningarna är hämtade från Karlfeldtsamfundets Årsutgåva Nr 33 från 2001 med titeln Jag är en sjungandes röst. Inspelningarna gjordes 1930.

Här finner Du en förteckning av de inspelningar som gjorts där Karlfeldt läser några av sina egna dikter. Erik Axel Karlfeldts röst finns inspelad på grammofon och överförd till kassett och CD.


Inspelningar på skivbolaget Pathé

 45817, 45818.

År 1930. Karlfeldt läser följande dikter:
• Elie Himmelsfärd ur diktsamlingen Fridolins lustgård och Dalmålningar på rim
• I Juda städer ur diktsamlingen Fridolins lustgård och Dalmålningar på rim
• Träslottet ur diktsamlingen Flora och Pomona
• Sub luna ur diktsamlingen Hösthorn
• Höstpsalm ur diktsamlingen Hösthorn

Inspelningar på skivbolaget Polyphon

 KS 6018

År 1930. Karlfeldt läser dikterna:
• Epistel till Sabbacus ur diktsamlingen Flora och Pomona
• I passionsveckan ur diktsamlingen Flora och Pomona

Överföring till CD

Karlfeldtsamfundet gav år 2001 ut en CD baserad på grammofoninspelningarna från 1930. Inspelningarna är således desamma som visats ovan från 1930.

Överföring till kassettband

Samtliga på Pathé 45817, 45818 med undantag av I passionsveckan, Polyphon KS 6018

Karlfeldtsamfundet gav år 1987 ut ett kassettband baserat på grammofoninspelningarna ovan från 1930 Dikter av Erik Axel Karlfeldt i ord och ton (Karlfeldtsamfundets skriftserie nr 18, 1987).
Karlfeldt läser dikterna:
• Elie Himmelsfärd ur diktsamlingen Fridolins lustgård och Dalmålningar på rim
• Träslottet ur diktsamlingen Flora och Pomona
• I passionsveckan ur diktsamlingen Flora och Pomona
• Sub luna ur diktsamlingen Hösthorn
• Höstpsalm ur diktsamlingen Hösthorn

Radioprogram

Sveriges Radio har inspelningar där Erik Axel Karlfeldt läser urval av sina dikter. Ett exempel är Genom gökskog och näktergalsland – resa i Karlfeldts värld (1 mars 1963). Karlfeldt läser Elie Himmelsfärd och Träslottet. Därtill sjunger Erik Saedén några av Karlfeldts dikter.


Hur gjordes inspelningar 1930?

En historiskt intressant berättelse över hur man 1930 gjorde grammofoninpelningarna med bl.a. Karlfeldt

Hur gjordes inspelningar 1930?

"Chefredaktören och författaren Karl Johan Rådström föreslog i början av 1930 Sveriges författareförening att man skulle starta en intalning på grammofonplattor av svensk dikt, där författarna själva läste sina dikter. Detta förslag mottogs med spontan förståelse

Uppdraget gick till den franska firman Pathé Frère som valde biografen Flamman vid Hornsgatan på Söder i Stockholm som inspelningslokal. Lokalen låg efter dåtida Stockholmbegrepp lite avsides – detta var före Västerbrons tillkomst – man var mån om att få en lokal fri från störningar av trafik och buller.

Heidenstam var den förste som skulle börja läsa den 11 juni 1930. Men man hade knappt hunnit sätta igång förrän ett väldigt dån hördes som skakade hela huset. Teknikerna fick byta vax och Heidenstam fick börja från början igen. Innan man funnit orsaken kom ett andra och tredje dån mitt i andra och tredje vaxet. Förklaringen: Samma dag hade man påbörjat sprängningar på tomten intill. Stockholms mest störningsfria lokal enligt producenternas beräkningar hade förvandlats till den mest olämpliga av alla. Genom att bjuda bergsprängarna på frikostigt tilltagna pilsnerraster lyckades man genomföra inspelningarna. Inalles gjordes 46 intalningar av 20 författare under den här inspelningsveckan i juni 1930.
 
Karlfeldt var med sista inspelningsdagen.
Han läste med samma trygga lugn som alltid.

Han kom med sina diktböcker under armen och sade helt enkelt:
"Vad skall vi nu ta?"
 
Och så blev det Elie Himmelsfärd, Höstpsalm, I Juda städer, Sub luna och Träslottet (Pathé 45817, 45818)."

Samma år, 1930, gjorde Karlfeldt på Norstedts litteraturskiva Polyphon KS 6018 en intalning av
Epistel till Zabbacus och I passionsveckan."

Andra tolkar
Karlfeldt

Lars Anders Johansson

Sjunger ”Adrian Brushane”

Evert Taube

Sjunger ”Svarta Rudolf”
(tidigt 1920-tal)

Lars Anders Johansson

Sjunger ”Elie himmelsfärd”

Lars Anders Johansson

Sjunger ”Gamle drängen”